Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

С праздником!

Все нагулялись,налопались и сыто цыкают зубом? Самое время поговорить об армейском питании.
Сегодняшние книги - подарок от Каролинг.
Збарский Б.И., Каганов В.М. и др. Руководство по питанию Красной армии.Сборник статей, 1935 год
Мы как-то гадали, с чего вдруг летчиков кормили как людей, а остальных как попало. Ну вот теперь все стало на свои места - довоенные исследования и рекомендации по питанию разных групп войск. Вообще,талмуд серьезный и фундаментальный, есть сравнительные данные по питанию в армиях других стран, много чего интересного есть.
А меня заинтересовали армейские концентраты. Была в моем детстве прекрасная книжка про подвиг кашевара, про то, как он по ночам на плацдарм через речку плавал да бойцам горячее питание возил. Ну и про то, как после войны стеснялся внуку рассказывать, за что боевую награду получил. То, что дед был герой - сомнений нет.
Однако возникает резонный вопрос - а где были вышеупомянутые концентраты? Слоненок был маленький, на всех не хватало?
Скрастынь Э.К. и др. Организация питания и приготовление пищи в полевых условиях в Красной Армии, 1942 год
Эта книга, на мой взгляд, еще интереснее предыдущей. В ней есть нормы для всех - от курсантов через летчиков до госпиталей и санаториев. А еще...

Напоминаю, 1942 год. И при этом подробнейшие раскладки на дальневосточные продукты. Не только гаолян и чумиза, еще есть интересное.
И да, вегетарианские пайки тоже имеются.
Ну и под занавес - очередные дикорастущие:
Келлер Б.А. Дикие съедобные растения. Акад. наук СССР. Моск. ботан. сад и Ин-т истории им. Н. Я. Марра, 1941 год.
О как, одних ботаников мало оказалось, историков задействовали. В общем, правильно. Неплохая книжка получилась.

О, сколько нам "открытий чудных"...


Книги, выложенные в библиотеку на прошлой неделе.
Как обычно, подарки от Каролинг и не только.
Захаров П.П. Войсковое питание. Упр. продовольств. снабжения Гл. интендантского упр. Воен. м-ва Союза ССР, 1951 г.
Самое интересное – сравнивать меню солдат и летчиков. Вот уж точно – небо и земля.
Предполетное, послеполетное, закуски, тудема-сюдема.
Захаров, Деньгин, Зальцман. Памятка по приготовлению пищи, 1942 г.
Тоже интересна в сравнении, на сей раз – с выложенной ранее Памяткой 1945 года. В издании 1942 года нет прелестей ленд-лиза, а вот соевое разнообразие уже имеет место.
Слегка умиляют идеи по заготовлению и использованию в солдатском рационе дикорастущей зелени. Вот прям так и вижу – ротный кашевар собирает крапивку во время Ржевско-Вяземской операции… Или во время Рже́вско-Сычёвской щавелек промышляет. Хотя… Хрен их знает, кашевары – они такие, может, и упромыслили. Бывало ж и затишье…
Три дореволюционных книги производят, на первый взгляд, очень приятное впечатление.
1. Городецкая А.И. Образованная хозяйка и домоправительница, 1875 г.
Авторская стилистика, «сплывает», «горошчатый перец» – прямо душа радуется… ровно до того момента, как понимаешь, что госпожа Манька-Облигация директриса Варшавского училища тупо передрала книгу Новый повар из поваров, нет, не кусочек позаимствовала – всю книгу, один к одному. Положительный момент только один – Пума в свое время из книги Афанасьева отсняла только русский раздел, а благодаря г-же директрисе у нас теперь есть и все остальное.
Названия двух других нам как бэ намекают на заимствования у г-жи Молоховец.
2. М.......н Е. Новый полный подарок для молодых хозяек, 1880г.
3. Основский Н.А. Подарок молодым хозяйкам, 1873 г.
Но беглое сравнение рецептов показывает, что у вышеупомянутой госпожи взято не слишком много.
Опять же, офигительный пассаж виде РУССКОГО ГОРЯЧЕГО СУПА, именуемого БИГОС. Поляки нервно курят в сторонке. Ну да, пигус уже давно занесли в типа русские старинные кушанья. И немецкий фриштик в названии никого не смутил, пааааадумаешь. Ну, не свезло Польше, не свезло, то Австро-Венгрия, то Россия…
А если серьезно – в старинной польской кухне бигосом что только не называли, точнее, так – все, что угодно, кроме современных вариантов с трехдневным приготовлением капусты. И конечно, были и супы, было нечто среднее между супом и вторым, и с огурцами, и с прочими разностями. Кому интересно - посмотрите рецепты бигосека конца XVIIвека
Создатели вышеупомянутых двух книг радостно потырили бигос ака суп у Радецкого, скромно опустив слово «польский». Впрочем, тырили, не глядя, у всех, до кого дотягивались. . Несколько удивляет, что г-н Основский, приводя фрагменты из книг Уго и Молешотта, вежливо указывает авторов. А вот слямзенное из книги «Искусство есть» такой чести не удостаивается.
Три вегетарианских книги.
1. Симоненко П.Ф. Самый полный вегетарианский стол, 1895 г.
Ну, Симоненко – компилятор известный. Основное достоинство его книг – тащил по максимуму, наверняка были некие источники, которые до наших дней не дожили. А вот от чего я выпала в осадок – так это от рекомендации делать уксус из уксусной эссенции. Нет, не яблочный сок или там что иное сквасить до уксуса – хрена лысого, химия – наше фсе. Типа, не подделка потому что.
2. Зеленкова О.К. "Я никого не ем!", 1913 г.
Предположительно, супруга неплохо представленного в библиотеке Вегетарианца.
Книга вполне авторская, и была бы хороша… наверно, потому как приготовление блюд описано неплохо, вот только и она, и следующая за ней
3. Фрейберг Э. Вегетарианская поваренная книга, 1900 г.
заставляют вспомнить сакраментальное
- Ах, ну почему наши дела так унылы?
Я к тому, что мало господам вегетарианцам их пресловутого мясонепожирания, они еще и пряности сочли недостойными (угу, все, чохом, разве что благородная ваниль проскакивает) употребления как неестественные. Хотя чем с этой точки зрения цветы ириса отличаются от петрушки, мне неведомо.
Но… издато до революции, из песни слов не выкинешь.
Надеюсь в следующий раз порадовать вас более пристойной литературой.

Не постом единым, или Птицы и другие звери


Очередное обновление в библиотеке
Подарки от Каролинг и не только.
Раздел Лечебное питание пополнился раритетом (нет ни в РГБ, ни в РНБ) на украинском языке:
Заноздра М.С. Як харчуватися при гiпертонiчнiй хворобi, 1979 г
Это 4-е издание. Автор - врач, ученый, при регалиях и научных трудах. Меню в книге неплохое, но для блюд указан только состав, без технологии. Короче, хорошо, но мало.
Две книги в дореволюционном разделе
Навроцкий И. Новая полная поваренная книга,1808г
Первое издание - 1780 год. Тем и интересна, ибо, естественно, переводная, хотя автор и пишет, что дополнил. Ну да, дополнил, я даже знаю, чем. Выложу отдельно, когда руки дойдут.
К грядущей Пасхе:
Попова Л.В. Пасхальный стол, 1910г
Люблин, угум-с. Так что в книге смесь русского, малороссийского и польского с некоторой примесью прочих. Крохотный мясной раздел и до фига выпечки.
Новый отдел - Птица - и вот в нем-то куча всего суперинтересного.
Залевский А.В. и др. Птицы Мурманского побережья, их заготовка и переработка. С прил. гл.: "Промысел морского зверя и технология его мяса", 1933 год
Основательный труд. Авторы не только описали всех мало-мальски интересных с кулинарной точки зрения диких птиц Мурмана, с указанием чего в них сколько, книга является результатом полевых испытаний, в смысле, авторы сами готовили блюда. Офигенно интересно, но, боюсь, на сегодняшний день не имеет практического значения. Хотя... Если попадется охотникам-мурманчанам или другим жителям северных краев, то... может, даже спасибо скажут.
Успенский А.А. Производство кулинарных изделий из птичьего мяса, 1940 год
А вот эта книга имеет вполне практическое применение. Куриные (и не только) колбасы, копчености,паштеты, заливные и фаршированные изделия.
И третья книга с участием все того же А.А. Успенского - мужик дивно мудр и знал предмет не понаслышке.
Успенский А.А. и др. Технология птицепродуктов,1948 год
Просто шедевр. Рекомендую всем. Начинается с яйца, подробнейшим образом изложено, из чего состоит, как изменяются свойства в зависимости от сроков хранения, свойства скорлупы, способы защиты и хранения - короче это МАТЧАСТЬ, именно так, со всеми заглавными.
Мясной раздел столь же толков и основателен, от описания способов забоя и подготовки тушек к кулинарному употреблению, до собственно технологий и рецептур. И да, черным по белому описано, как дефростировать (сиречь, размораживать). На холоде. Никаких комнатных Т и водичек. И не спрашивайте, почему в книжках для населения (и в учебниках для поваров) все несколько иначе. Я еще могу понять, когда размораживают с полтонны тушек, Т в помещении падает моментально, но... Вообще-то, этого недостаточно, разница между внешней Т и Т размораживающегося продукта должна быть менее 10С.
Мелкое замечание по ходу дела. Я была бы крайне признательна, если бы мои современники-кулинары наконец прекратили называть маложирные мясные отрубы постными. Это бред как с точки зрения русского языка, так и с точки зрения здравого смысла. Существует профессиональная терминология, будьте добры ее придерживаться. Такие отрубы (и нежирное мясо в целом) называют ТОЩИМИ.
Едем дальше. Две книги конца советской эпохи. И обе на удивление хороши.
Суюншалиева Б.Х. Блюда из птицы, 1988 год
Казахские авторы далеко не первый раз радуют вменяемыми рецептами. С учетом вполне понятных изменений в качестве нынешних отечественных кур промышленного разведения и следующих из этого факта нюансов термообработки чертовых бройлеров, совсем уж в лоб рецепты использовать нельзя. Но... идеи, состав блюд, соотношения, короче, почти что все, кроме времени приготовления - берите. Оно того стоит.
100 рецептов блюд из курицы, 1989 год
А это вообще рекламный сборник. Но, черт побери, его составители что-то смыслили в плане вкусно поесть. Нюансы использования рецептов те же, что и в отношении предыдущей книги.
Чем меня особенно порадовали две последних книги - там наши блюда. С намеком на региональность. Даже куриное тельное есть.
Да, в какую-то из них затесался омлет с майонезом... Сдается мне, это рецепт из серии - что делать, если нет яиц.
С разделом салатов обращаться осторожно, откровенного хрючева нет, но несбалансированность и нажористость могут присутствовать. Но в целом, повторю, книги заслуживают внимания.

Обновление в библиотеке от 09.03. 2017

Не соскучились еще по книжкам? Как бы то ни было, их у нас есть.

Оцифровка karoling2 и hrizantema_8, за что им огромное спасибо!

Китайчатина, автор известный и уважаемый
Eileen Yin-Fei Lo. The Dim Sum Dumpling Book
насчет прочих подробностей трясите puma_blanca, ибо инициатива наказуема.
Rigasches Kochbuch, 1889 г.
Рижская кухня на немецком языке. И полбеды, что язык немецкий, но чертов готический шрифт...
Короче, если кто-нибудь из немецкоязычных сообщников эту талмудь осилит и скажет, есть ли там что-то интересное, буду весьма признательна.
Девятнин В.А. Способы изготовления C-витаминных препаратов из растительного сырья, 1943 год
во всех без исключения книгах военного времени хоть что-то интересное, да найдется. В этой есть подробности по режимам приготовления, не разрушающим витамины.
Гримо де ла Рейньер А.Б. Прихотник или Календарь объядения, 1809 год
Я знаю про современное издание. Вот только по глобальной вредности доверяю я больше дореволюционным переводчикам с французского. Да и интересно же, что именно у нас реально было издано.
Друковцов С.В. Экономическое наставление дворянам, крестьянам, поварам и поварихам
Сергей Друковцов в особом представлении не нуждается, это его вторая книга в нашей библиотеке, и первая из известных печатных кулинарных книг на русском языке. 1-е издание вышло в 1772 году, я выкладываю 4-е. И вот эта книга к прочтению обязательна, в ней и русские рецепты поинтереснее, чем в "Поваренных записках", и меню есть, и технологическим водочным подробностям место нашлось.
Крист А.Х. Кохмейстера Андрея Христиана Криста Новая поваренная книга, 1775 год. С немецкаго на российской перевел артиллерии капитан Александр Соковнин.
И она же с другим написанием имени автора (и вообще с исправлением опечаток и ошибок)
Крисп А. Х., Кухмейстера Андрея Христиана Криспа Поваренная книга, 1788 год
Отсюда закономерный вопрос - а как фамилия автора на самом деле? Может, кто-то из немецкоговорящих сообщников сможет прояснить этот момент? Я совсем с немецким не дружу, как поискать автора в дойче-гугле - без понятия. Выручайте.
Найден!
Christ, Andreas Christian: Neues Kochbuch. Quedlinburg/ Leipzig 1770. (Zweite Auflage:
Quedlinburg/ Leipzig 1773.) Спасибо morri_gun!
Поваренный календарь, или Самоучитель поваренного искусства, содержащий наставление к приготовлению снедей на каждый день в году, для стола домашнего и гостиного. Части вторая-четвертая, 1272 стр. 2-е издание, 1828 год.
Извините, первой части пока нема. Что сказать? Ужас, летящий на крыльях ночи. Насколько я понимаю, это талмуд, весьма своеобразно переведенный с немецкого языка. Возможно, переводчик В. Лёвшин, но ни Ленинка, ни Публичка этого не подтверждают. Не менее возможно, что переводчик подражал Лёвшину. Так что не спешите впадать в экстаз от имеющихся в книге перепеч, к русской кухне книга имеет крайне отдаленное отношение. Но оригинал я пока вычислить не смогла, так что посмотреть, что именно было переведено на русский как перепеча или кисель, не представляется возможным.
С очень большой долей вероятности основой для "Календаря" послужил один из вариантов перепетого на немецкий манер Гримо де ла Рейньера.
Как кисель из курицы, скорее всего, было переведено немецкое блюдо "рубленый бульон" Eine gehackte Brühe либо какой-то французский соус (имеется в виду не подлива, а класс блюд с аналогичным названием). Нечто, обозванное перепечей - это либо хлебный пудинг, либо какой-то из вариантов мясных тартов.
Кальнинг А.И. Военная кухня. Приготовление кушаний и продовольствие герм. войск в квартирах и на биваке, 1900 год.
Если вас интересует, что немцы заимствовали у русских, то вам нужна эта книга.
Лучшие московские блины. Практические наставления, как печь блины и оладьи, 1854 год
Интересна в первую очередь годом издания, целевых книг (не обо всем подряд, а узкая специализация) со столь ранней датировкой мне пока не попадалось, ан масс они стали выходить изрядно попозже. Спасибо Ленинке за сохраненный раритет.
Новейший полный и совершенный русский повар и приспешник, 1811 год
Автором значится некий К...ь Г... Не иначе как князь. Но пусть вас сие не вводит в заблуждение, книга - компиляция из "Русской поварни", все того же "Поваренного календаря" и чего-то еще не опознанного, может, как раз первой, отсутствующей у нас части, хотя не факт.
Цверчакевичова Л. Единственные практические правила для приготовления всякого рода печений, варений и разных запасов на зиму, 1872 год
Рецепты польских и русских заготовок, не из ряда вон, но добротно.
Новикова Е. Новая поваренная книга, 1889 год
Авторская книга, в период повального передирания рецептов из книги Молоховец это дорогого стоит. Хочу отметить практически не встречающиеся в дореволюционных кулинарных книгах отечественные блюда с хлебом в составе. Тюря разве что, больше я сходу ничего не припомню. У Новиковой, как минимум, есть грибной с хлебом. Ягодный соус к картофельным котлетам мне тоже как-то не попадался, равно как и картошка, жареная вместе с солеными огурцами. Вот прям сразу в одной сковороде, на ореховом масле. Был ли у других авторов суп из рыбьих потрохов, сказать затрудняюсь. Шклероз.
А вот от ухи с яблоками я пришла в восторг. И пряный состав там очень грамотно подобран. Тельное, прошу обратить внимание, без муки в составе. Отдельно вязиги на холодное вроде тоже не было.
Короче, книга весьма заслуживает всяческих похвал. Кто интересуется русской кухней, не пропустите.
Ну и вопрос на закуску - что выкладывать в следующий заход? У меня реальный завал из советского, дореволюционки и всяческой бесценной иностранщины. Признавайтесь, кто по чему больше соскучился?

С прошедшим праздником

Всесоюзный розыск отменяется: жив, здоров и невредим мальчик Вася Бородин(С),чего нельзя сказать о компьютерном железе. Ну да бог с ним, прорвёмся.
Подарки к зимнепраздникам.
Левшин В.А. Словарь поваренный, приспешничий, кандиторский и дистиллаторский 1795-1797 г
Угу, все 6 томов, без малого три тысячи страниц:
Том 1, Том 2, Том 3, Том 4, Том 5, Том 6
Что сказать... Уникальный фундаментальный труд. И при этом черт ногу сломит в расположении статей. Я несколько исправила дело оглавлением. Но по-хорошему, читать нужно весь словарь, от корки до корки. Идей для приготовления блюд можно выцепить просто море. Большой и весьма интересный хлебный раздел, на букву Х, вестимо. Ну и прочее разное, становится более-менее понятно, откуда дергали последыши. Ну и конечно до фига всего по немецким региональным кухням на русском языке. И не говорите мне, что немецкая -это не гут, мы черт знает сколько у немцев позаимствовали хорошего и ценного. Поэтому прочие поварни (для желающих) выдраны в отдельные файлы:
Поварня австрийская, богемская, саксонская 1796г
Поварня берлинская, 1796 г
Это, по идее, французская,хотя не факт:
Поварня мещанская, 1796 г
Новую выдирать не стала,она у нас давным-давнона сайте выложена,даже автор оригинала известен.
Ещё раз. Василий Лёвшин - не повар. Он переводчик и компилятор. И это касается ВСЕХ его книг. И да, Русскую поварню(выдернута из словаря и снабжена содержанием, качество получше,чем в издании 1816 года) он сваял по каким-то русским кулинарным книгам. Х.з., по каким и где эти книги... Может, утрачены, а может, где-то ждут своего часа.
Резюме.Качать и читать всем, а особенно, интересующимся дореволюционной кулинарией. Но и прочим - тоже советую. Меню, сочетание блюд, да и просто интереснейшие рецепты. Хорошо забытое старое, зачастую, сто очков современному даст.

Ещё немножко старых кулинарных книг

Загляните в кулинарную библиотеку, не пожалеете.
Collapse )

А теперь маленький опрос.
Poll #2024791 Что выкладывать в следующий раз

Книги по китайской кухне

Да
4(57.1%)
Нет
3(42.9%)

Книги по кухням народов быв. СССР

да
6(100.0%)
нет
0(0.0%)

Книги по кухням народов Европы

да
5(83.3%)
нет
1(16.7%)

Этнография или история кулинарии

да
6(75.0%)
нет
2(25.0%)

Время на голосование - до 18.10.2015. Думайте. Да, опрос делаю первый раз, если что-то не получится, постараюсь исправить.
PS. Выкладка дореволюционных кулинарных книг в данном случае не обсуждается, она идёт по умолчанию.
УПД. Люди-голосующие,а вот интересно, вы понимаете,что книги по тем же кухням народов Европы будут в основном на языке оригинала и лишь изредка на английском? Между тем, шедевр Iginio Massari "Non solo zucchero", пролежавший в библиотеке уже год с гаком, за всё время скачали меньше 100 раз. Или это я чего-то не понимаю?

Хоббит принёс подарки

Друзья, спасибо всем огромное за поздравления! И извините, что отвечаю с опозданием на день, приболела.
Но исправляюсь. И традиционно дарю всем вам новые старые книги, доступные для скачивания в нашей библиотеке.
Дореволюционный раздел:
Могильницкая С.А. Сборник кухонных рецептов для небогатых и неопытных хозяек, 1910год.
Очень неплох раздел изделий из теста.Ну и грибной тоже, да.На этом всё.
Новейшая поварская книга. Наставление к приготовлению более 400 обедов, питательных, вкусных и здоровых Скоромный, постный и вегетарианский стол /Сост. по лучшим источникам не Молоховец,1909 год
Нового ничего. Извините.
Половохина В.И. Хороший домашний стол, 1905год.
Опять же, хорош раздел изделий из теста. И рекомендую обратить внимание на раздел "Меню" в конце книги. Больше не помню, к своему стыду, книгу я сделала год назад и умудрилась забыть выложить.

Кухня народов Бывшего СССР:
Месропян С.И. 100 блюд армянской кухни, 1939 год
Сокровище.Иначе и не скажешь. В книге за крайне редким исключением присутствуют именно армянские блюда. Да еще и аутентичные названия даны. В русской транскрипции, но тем не менее. И довоенная же! Короче, качать всем.
Sonia Uvezian. Cooking from the Caucasus, 1978 год
Эта книга посвящена кулинарии народов Кавказа, живших за пределами СССР. По большей части рецепты армянские, но есть и азербайджанские, и грузинские. Небезынтересна. Рекомендую.
Рада представить вам нового члена сообщества и по совместительству сотрудника библиотеки hrizantema_8 с первой принесённой ею книгой
Кувайцева М. В. Застолица. Кухня староверов Эстонии
Книга очень необычная.Практически все рецепты - это воспоминания местных жителей Причудья, с указанием ФИО и года рождения, причём, по большей части, люди родились до войны. Я заглотала книгу в один присест, не отрываясь, чего и вам желаю.
Ну и наконец подарок от нашей труженицы karoling2:
Rout Ettie. Native Diet(Кухня Маори),1926 год
Рецепты носят в основном описательный характер, ну да оно и неудивительно.Но книга реально интересная. Про автора можно почитать здесь

Кто про что, а я опять про книги

Радецкий И.М. Хозяйка, или Полнейшее руководство к сокращению домашних расходов, 1888г
Эту книгу нужно читать. И очень внимательно. Потому что то в знакомом(по названию) рецепте вдруг всплывёт ценный нюанс(типа солёного языка в солянке). То огуречная калья окажется  с говядиной, а тюря с кислой капустой. Или малороссийский борщ с ушками из говядины, а то и вовсе с копчёной свининой, сыщется. То найдутся славянские(?) клёцки, ни на что не похожие. То непривычный способ приготовления горчицы или гурьевская каша(внимание!) из гречки с дичью обнаружится. Подробнейшим изложением технологии(в том числе и формовки круглых троицких пирожков, со скоромным и постным вариантами, а ещё ж есть ивановские, ещё есть гречневые из заварного теста) можно только восхищаться.
Между прочим, доводилось ли вам встречать хоть один дореволюционный рецепт, в котором рыбу(лососину кусками) опускали в приготовленный отдельно бульон и считали готовой, сразу как означенный бульон закипит? Не полчаса, не час мучили, а вскипело – и готово? Ну так их есть(с) у Радецкого.
И да, наконец-то есть точные пропорции для лапшового теста, позволяющие прикинуть, насколько изменилась мука. Если мы сейчас обычно используем пропорцию 2 части муки на 1 часть воды по весу, то до революции было то же самое, но по объёму. А современная мука требует 3 объёма муки на 1 объём воды. Делайте выводы, господа кулинары.
А ещё Пума обещала объяснить, что такое итальянское тесто лепёшками.
А ещё у Радецкого офигительный раздел с рецептами блюд для детей. И да, там крохотные порции, не как на Маланьину свадьбу.
А постные обеды разделены на те, что без рыбы и масла, те, что с маслом и те, что с рыбой.
Короче, читать и наслаждаться. Ну и готовить, что понравится, конечно.
На этом великолепном фоне блекнет даже очень хорошая книга Грязновской П.М. Простой домашний стол, 1890г.
Правда, хорошая. Авторская, тоже с весьма подробным изложением технологии(жаль, не везде), с интересными нюансами в рецептах.
Что до прочих новых старых книг, то среди них нужно отметить книгу
Карвасовского И.А. Кулинарная гигиена и практический повар, 1891г
Стоит почитать, приводится немало интересных научных сведений. Таблиц с данными немало, опять-таки.
Молоховец Е.И. Подарок молодым хозяйкам, 13 издание, 1887г.
Знаете, за что я люблю Молоховец? За то, что она свою книгу постоянно обновляла. И именно благодаря ей мы теперь можем сузить временные рамки появления беф-строганова. В издании 1866г его ещё нет, а в издании 1887г уже в наличии. Накинем чуток на написание книги и распространение рецепта…
Беф-строганов появился между 1865 и 1885 годами. И да, с изрядной долей вероятности, в Санкт-Петербурге, но уж точно не в Одессе.
Остальные…
5 издание Павловской. От первого, выложенного ранее, отличается медалями. Угу, медали, медали, за что вас только дали(с)? Но зато целиком, а не отдельные страницы.
Нордман-Северова Н.Б. Поваренная книга для голодающих, Заметки с натуры.
Нда, если б мне предложили приобщиться к вегетарианству с помощью этой книги, я б навеки зареклась остаться мясоедом. Нет, я и так фигнёй не страдаю, но больно уж книжка… своеобразная.
Опытная поваренная книга, Пер. с пол. А.З.; Изд. В. Гольдштейном
Можно было и не переводить. И не издавать.
Подарок экономной хозяйке, 500 рецептов по домохозяйству и медицине.
Обычная каша и сапоги всмятку(с). Содержание прикручено только к кулинарному разделу.

Чуть не забыла. Перекачайте Лёвшина, нам удалось раздобыть недостающие рецепты с вырванной страницы, хоть и не из того же издания, хоть качество и не ах, но рецепты читаются, а это главное.

И опять о дореволюционных кулинарных книгах

Благодаря нашей замечательной Пуме puma_blanca библиотека сообщества пополнилась первой частью(772 стр из 1050) книги А. Я. Сияльской "Что в рот, то спасибо", фрагменты из которой были предоставлены karoling2.

Не обошлось без приключений, Пума последовательно вступила в интимную связь с нашей распрекрасной библиотекой и сервисом яндекс-почты (чтоб им самим так повеселиться, здесь было очень много матерных слов в адрес криворуких создателей сервиса ), а в процессе перехода от первого ко второму ещё и простудилась. Поэтому доступна пока только первая часть книги, вторая воспоследует после выздоровления моей героической подруги.

Ждать остатков не стала сознательно, уж больно книжка хороша, отличный подарок к Пасхе для верующих, а для всех прочих - просто так, без повода.
Collapse )

Дополнительно здесь же привожу продолжение списка книг по кулинарии, издававшихся до революции. Первая часть списка находится здесь, кое-что нам за прошедшее время повезло раздобыть, но того, что не удалось, куда больше.

Напоминаю, коды под названием – это шифр хранения издания в Ленинской библиотеке, его нужно называть при заказе книги. И да, в Ленинку пускают ВСЕХ, не нужно быть научным сотрудником, студентом или кандидатом наук.

Collapse )
Более полный(обновляемый) список книг лежит в нашей библиотеке.

Обновление в библиотеке от 17.03.2014

 

Дореволюционные книги

П. Андреев. Дешёвый русский стол. 1868г.

Что интересного:

Калья из курицы, кальей не являющаяся. Суп это, но не калья ни разу.

Грибной борщ со свекольным рассолом и сметаной.

Растворчатые пирожки с грибами, жареные во фритюре.

Жареные ушки с мясным фаршем (привет чебурекам, только форма другая).

Горячий винегрет.

Горячие соусы из горчицы и хрена. Не то привет взварам, не то из европ свистнуто.

Майонезы – обратите внимание на формовку.

Рекомендация: солёные грибы перед употреблением в холодном виде ополоснуть в квасе.

Рекомендация: замачивать сушёные грибы в молоке.

Ну и наконец – настоящая русская солянка: на 2 фунта говядины 1 луковица, 5  огурцов, фунт солёных грибов (опционально), 1 стакан воды. Запечь в протопленной(неизвестно, насколько) печи. И никакой капусты.

Бобринский Д.И. Поварская книга. 1913г

Что интересного:

Московский раковый суп

Большой грузинский раздел. Первое упоминание сациви.

Поваренная книжка для кукол, 1907г

Что интересного: всё ооочень сладкое. Но рецепты настоящие.

Сивицкая М. Кулинарный сборник. 1917г.

Что интересного:

Щи из свекольной ботвы, с грибами.

Окрошка из щавеля без мяса и без кваса.

Малороссийский суп с лисичками(жуть кошмарная, если что)

Грибной рассольник(не помню, вроде не попадался).

Балиха (каша из ячной муки)

Золотая каша (из моркови с хлебом и яйцом)

Картофельные пирожки – это явно привет из Польши.

Монастырский крем – это как раз та самая каша на ягодных соках

Александрова-Игнатьева П. П. Практические основы кулинарного искусства, издание 1916г

Повар королевский или Новая поварня, недостающая часть 3, в переводе В.А. Лёвшина

Советский раздел

Бунятов К., Малеев Н. Азербайджанская кулинария. 1982г

Что интересного:

Всё. Слишком мало в сети книг по азербайджанской кухне.